1887

Browse by: "O"

Index

Index par titre

Index par année

/search?value51=igo%2Foecd&value6=&sortDescending=false&value5=&value53=status%2F50+OR+status%2F100&value52=theme%2Foecd-37&value7=indexletter%2Fo&value2=&option7=pub_indexLetterFr&option60=dcterms_type&value4=subtype%2Freport+OR+subtype%2Fbook+OR+subtype%2FissueWithIsbn&value60=subtype%2Fbookseries&option5=&value3=&option6=&publisherId=%2Fcontent%2Figo%2Foecd&option3=&option52=pub_themeId&sortField=sortTitle&option4=dcterms_type&option53=pub_contentStatus&option51=pub_igoId&option2=&operator60=NOT

De OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen zijn aanbevelingen van regeringen aan multinationale ondernemingen. Zij hebben tot doel de positieve bijdrage die ondernemingen kunnen leveren aan de economische, ecologische en sociale vooruitgang aan te moedigen en negatieve gevolgen die verband kunnen houden met hun activiteiten, producten en diensten tot een minimum te beperken. De Richtlijnen bestrijken alle belangrijke gebieden van bedrijfsverantwoordelijkheid, waaronder mensenrechten, arbeidsrechten, milieu, omkoping, consumentenbelangen, openbaarmaking, wetenschap en technologie, mededinging en belastingen. Editie 2023 van de Richtlijnen bevat geactualiseerde aanbevelingen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen op belangrijke gebieden, zoals klimaatverandering, biodiversiteit, technologie, bedrijfsintegriteit en gepaste zorgvuldigheid in toeleveringsketen, alsook geactualiseerde uitvoeringsprocedures voor de Nationale Contactpunten voor maatschappelijk verantwoord ondernemen.

Espagnol, Turc, Anglais, Français, Chinois, All

Dieses Handbuch wurde entwickelt, um Unternehmen dabei zu helfen, Umweltaspekte in ihre Due Diligence-Prozesse für die mineralische Lieferkette einzubinden. Das Handbuch basiert auf den führenden internationalen, staatlich unterstützten Standards zur Sorgfaltspflicht in der Lieferkette und zu verantwortungsvollem unternehmerischem Handeln: auf den OECD-Leitsätzen für multinationale Unternehmen zu verantwortungsvollem unternehmerischem Handeln, dem OECD-Leitfaden für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht zur Förderung verantwortungsvoller Lieferketten für Minerale aus Konflikt- und Hochrisikogebieten und dem OECD-Leitfaden für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolles unternehmerisches Handeln. Dieses Handbuch zeigt, wie die OECD-Instrumente für Due Diligence angewandt werden können, um Umweltrisiken und -auswirkungen in mineralischen Lieferketten durch Kontextualisierung bestehender Empfehlungen und Hinleitung von Nutzern zu nützlichen Ressourcen zu vermeiden.

Anglais, Espagnol

L'élaboration des politiques a toujours consisté à faire des choix, gérer des compromis et équilibrer plusieurs objectifs et priorités pour la prise de décisions budgétaires complexes. Pourtant, ces dernières années, les décideurs politiques ont été confrontés à un nombre croissant de priorités, d'où une pression plus forte pour améliorer l'efficacité des dépenses publiques. Il existe de solides arguments en faveur d'un investissement public dans une éducation de haute qualité du fait de ses résultats économiques ainsi qu'aux retombées sociales plus générales pour les individus et la société. Mais alors qu'une éducation de haute qualité continuera à permettre aux individus et aux sociétés de prospérer et de se remettre des perturbations, les ministères de l'éducation devront repenser leur façon d'investir dans l'éducation pour garantir l'optimisation de l’utilisation de ces ressources. Après une introduction exposant le contexte, cette publication fait le point sur les rendements économiques et les résultats sociaux plus larges dérivés d'une éducation de qualité, plaidant en faveur de la poursuite des investissements publics. Elle se tourne ensuite vers l'examen des moyens intelligents d'investir dans l'éducation et examine les principaux leviers politiques pour optimiser l’utilisation des ressources: gérer et distribuer le financement des écoles pour tirer le meilleur parti des investissements éducatifs ; parvenir à l’équité parallèlement à une plus grande efficacité ; et la planification, le suivi et l'évaluation de l'utilisation efficace du financement des écoles.

Anglais

Die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen zu verantwortungsvollem unternehmerischem Handeln stellen Empfehlungen der Regierungen an die multinationalen Unternehmen dar. Sie zielen darauf ab, den positiven Beitrag zu fördern, den die Unternehmen zum ökonomischen, ökologischen und sozialen Fortschritt leisten können. Außerdem können mit der Geschäftstätigkeit, den Produkten oder Dienstleistungen der Unternehmen negative Auswirkungen auf die in den Leitsätzen behandelten Themen verbunden sein – diese Effekte zu minimieren ist ein weiteres Anliegen der Leitsätze. Sie behandeln alle zentralen Bereiche der Unternehmensverantwortung, von Menschen-, Arbeitnehmerrechten und Umwelt über Bestechung, Verbraucherinteressen und Offenlegung von Informationen bis hin zu Wissenschaft, Technologie, Wettbewerb und Besteuerung. Diese Ausgabe enthält aktualisierte Empfehlungen für verantwortungsvolles unternehmerisches Handeln in zentralen Themenbereichen wie Klimawandel, Biodiversität, Technologie, geschäftliche Integrität und Sorgfaltspflichten in Lieferketten. Außerdem wurden die Umsetzungsverfahren für die Nationalen Kontaktstellen für verantwortungsvolles unternehmerisches Verhalten überarbeitet.

Néerlandais, Turc, Polonais, Chinois, Portugais, All

ပထမအကြိမ်မူဝါဒသုံးသပ်ချက်ထုတ်ဝေခဲ့သည့် ၂၀၁၄ ခုနှစ်မှစ၍ ခြောက်နှစ်တိုင်မှသာ ဒုတိယအကြိမ် OECD ၏ မြန်မာနိုင်ငံရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုမူဝါဒသုံးသပ်ချက်ကို ပြုလုပ်နိုင်ခဲ့သော်လည်း ကြားကာလအတွင်း မြန်မာနိုင်ငံသည် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုမူဝါဒနှင့် ဆက်စပ်သည့်ကဏ္ဍများတွင် သိသိသာသာ တိုးတက်မှုများ ရှိခဲ့ပါသည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ လက်ရှိရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဝန်းကျင် ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးမှ အကျိုးအမြတ်ရရှိမှု ကျယ်ပြန့်ထင်ရှားလာစေရေးအတွက်ဖြစ်စေ၊ ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ ရေရှည်တည်တံ့ခိုင်မြဲမှုနှင့် ရေရှည်တည်တံခိုင်မြဲမှုပန်းတိုင်များ (SDGs) ကို မျှော်ရည်ဆောင်ရွက်သည့် အလုံးစုံသော အထောက်အပံ့ပေးမှုများ ဖွံ့ဖြိုးရေးအတွက်ဖြစ်စေ ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုအရှိန်အဟုန်ကို စဉ်ဆက်မပြတ်စေဘဲ ပိုမိုနက်ရိုင်းစွာဆောင်ရွက်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ ယခု ဒုတိယအကြိမ်သုံးသပ်ချက်တွင် လုပ်သာကိုင်သာရှိသော တာဝန်ယူမှုရှိသော စီးပွားရေးဝန်းကျင်ကို ပြုစုပျိုးထောင်ရေးနှင့် အကျိုးကျေးဇူးကို လူ့အဖွဲ့အစည်းများသို့ ကြီးကြီး မားမား မျှဝေပေးရေးတို့အတွက် ရွေးချယ်ထားသည့် မူဝါဒကဏ္ဍများတွင် ကျန်ရှိနေသေးသော စိန်ခေါ်မှုများကို ဆန်းစစ်ထားပြီး မကြာသေးမီက ရရှိခဲ့သော အောင်မြင်မှုများကို လေ့လာသုံးသပ်ထားပါသည်။ ထိုသို့သုံးသပ်ရာတွင် မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် SDGs များကို ဖော်ဆောင် ရေးနှင့် မြန်မာနိုင်ငံသားများ၏ လူနေမှုဘဝများတိုးတက်ရေးတို့ကို ဆောင်ရွက်ရာတွင် နိုင်ငံခြား ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုသည် မည်သို့အထောက်အပံ့ပြုနိုင်ပုံနှင့် သက်ရောက်မှုကို အထူးဂရုပြုလေ့လာ ဆန်းစစ်ထားပါသည်။

Anglais

新たに改訂された『OECD国有企業のコーポレートガバナンスに関するガイドライン』は、国際的に合意された基準点を提供するものであり、各国政府が国有企業における持分機能を行使する方法を評価且つ改善しようとする際に役立つ。国有企業の良好なコーポレートガバナンスは多くの国々において、その改革の重要な優先事項となっている。国有部門の効率性と透明性が改善されれば、特に国家所有が重要な国に著しい経済的利益がもたらされることになるであろう。さらに、民間企業と国有企業の間に公平な競争環境を作り出せば、健全で競争力のある産業が促進されるであろう。2005年に初めて採用された本ガイドラインでは、国有企業(SOE)の法律的及び規制的な枠組み、国の持分機能の専門職業化及びSOEのコーポレートガバナンスの取り決めに関して、一連の良い慣行が提示されている。初版のガイドラインを基にして展開した数多くのテーマ別比較研究は、開示と透明性、官民の競争、取締役会の慣行、SOEの資金調達といった分野を含めて、ガイドライン改訂の必要性を明らかにし、改訂を支持する根拠となった。そして、今回刷新された勧告は、このような研究の他、約10年にわたる実施経験を踏まえて策定されたものである。

Allemand, Russe, Tchèque, Espagnol, Vietnamien, All

The new OECD Guidelines on Corporate Governance of State-Owned Enterprises provide an internationally agreed benchmark to help governments assess and improve the way they exercise their ownership functions in state-owned enterprises. Good corporate governance of state-owned enterprises is a key reform priority in many countries. Improved efficiency and better transparency in the state owned sector will result in considerable economic gains, especially in countries where state ownership is important. In addition, creating a level playing field for private and state-owned enterprises will encourage a sound and competitive business sector.  The Guidelines, first adopted in 2005, provide a set of good practices on the legal and regulatory framework for state-owned enterprises (SOEs), the professionalisation of the state ownership function and the corporate governance arrangements of SOEs. This new version of the recommendation was developed in the light of almost a decade of experiences with its implementation and a number of thematic and comparative studies, developed on the basis of the earlier version of the Guidelines, that showed the need for, and supported, their revision, including in areas such as disclosure and transparency, public-private competition, board practices and funding and financing of SOE.

Croate, Tchèque, Roumain, Français, Portugais, All

The new OECD Guidelines on Corporate Governance of State-Owned Enterprises provide an internationally agreed benchmark to help governments assess and improve the way they exercise their ownership functions in state-owned enterprises. Good corporate governance of state-owned enterprises is a key reform priority in many countries. Improved efficiency and better transparency in the state owned sector will result in considerable economic gains, especially in countries where state ownership is important. In addition, creating a level playing field for private and state-owned enterprises will encourage a sound and competitive business sector. The Guidelines, first adopted in 2005, provide a set of good practices on the legal and regulatory framework for state-owned enterprises (SOEs), the professionalisation of the state ownership function and the corporate governance arrangements of SOEs. This new version of the recommendation was developed in the light of almost a decade of experiences with its implementation and a number of thematic and comparative studies, developed on the basis of the earlier version of the Guidelines, that showed the need for, and supported, their revision, including in areas such as disclosure and transparency, public-private competition, board practices and funding and financing of SOE.

Ukrainien, Russe, Arabe, Allemand, Roumain, All

The new OECD Guidelines on Corporate Governance of State-Owned Enterprises provide an internationally agreed benchmark to help governments assess and improve the way they exercise their ownership functions in state-owned enterprises. Good corporate governance of state-owned enterprises is a key reform priority in many countries. Improved efficiency and better transparency in the state owned sector will result in considerable economic gains, especially in countries where state ownership is important. In addition, creating a level playing field for private and state-owned enterprises will encourage a sound and competitive business sector. The Guidelines, first adopted in 2005, provide a set of good practices on the legal and regulatory framework for state-owned enterprises (SOEs), the professionalisation of the state ownership function and the corporate governance arrangements of SOEs. This new version of the recommendation was developed in the light of almost a decade of experiences with its implementation and a number of thematic and comparative studies, developed on the basis of the earlier version of the Guidelines, that showed the need for, and supported, their revision, including in areas such as disclosure and transparency, public-private competition, board practices and funding and financing of SOE.

Allemand, Ukrainien, Espagnol, Arabe, Croate, All

Die neuen OECD-Leitsätze zu Corporate Governance in staatseigenen Unternehmen bilden einen international anerkannten Maßstab und helfen den Staaten zu evaluieren und zu verbessern, wie sie ihre Eigentümerfunktionen in staatseigenen Unternehmen ausüben. Die gute Corporate Governance staatseigener Unternehmen stellt eine wichtige Reformpriorität in vielen Ländern dar. Eine Verbesserung der Effizienz und der Transparenz im staatseigenen Unternehmenssektor wird erhebliche wirtschaftliche Vorteile bringen, vor allem in Ländern, in denen staatliche Unternehmensbeteiligungen eine wichtige Rolle spielen. Darüber hinaus wird durch die Schaffung gleicher Rahmenbedingungen für privatwirtschaftliche und staatseigene Unternehmen ein solider und wettbewerbsfähiger Unternehmenssektor gefördert. Die Leitsätze, die erstmals 2005 angenommen wurden, liefern einen Katalog empfehlenswerter Praktiken zum gesetzlichen und regulatorischen Rahmen staatseigener Unternehmen, der Professionalisierung der staatlichen Eigentümerfunktion und den Corporate-Governance-Strukturen staatseigener Unternehmen. Erarbeitet wurde diese neue Fassung der Empfehlung vor dem Hintergrund der über einen Zeitraum von nahezu zehn Jahren gewonnenen Erfahrungen bei ihrer Umsetzung und zahlreicher thematischer und vergleichender Studien, die auf der Grundlage der früheren Fassung der Leitsätze erstellt wurden. Diese Studien zeigten die Notwendigkeit einer Überarbeitung auf und unterstützten zugleich den Überarbeitungsprozess, insbesondere in Bereichen wie Offenlegung und Transparenz, öffentlich-privater Wettbewerb, Board-Praktiken sowie Förderung und Finanzierung staatseigener Unternehmen.

Croate, Vietnamien, Russe, Espagnol, Ukrainien, All

Smernice OECD za dolo čanje transfernih cen za mednarodna podjetja in dav čne uprave prinašajo smernice za uporabo “neodvisnega tržnega načela”, ki je mednarodni konsenz za dolo čanje transfernih cen, to pomeni, za vrednotenje č ezmejnih transakcij med povezanimi podjetji za davčne namene. V globalnem gospodarstvu, v katerem igrajo pomembno vlogo mednarodna podjetja, je tematika transfernih cen visoko na dnevnem redu tako dav čnih uprav kot dav čnih zavezancev. Države morajo zagotoviti, da se obdavčljivi dobički mednarodnih podjetij ne umetno preselijo iz obmo čij, ki sodijo pod njihovo pristojnost, in da dav čna osnova, ki jo v svojih državah izkažejo mednarodna podjetja, odraža gospodarske aktivnosti, ki so jih v državi opravila. Za dav čne zavezance je bistveno, da se omeji tveganje dvojne obdav čitve, ki je lahko posledica spora med dvema državama glede dolo čitve plačila po neodvisnem tržnem na čelu za njihove čezmejne transakcije med povezanimi podjetji. Svet OECD je leta 1995 odobril izvirno razli čico Smernic OECD za določanje transfernih cen. Omejena posodobljena različica je bila pripravljena leta 2009, predvsem zato, da bi zajela posodobitev Vzor čne davčne konvencije iz leta 2008, novega petega odstavka 25. člena, ki obravnava arbitražo, in spremembe Komentarja k 25. členu o postopkih skupnega dogovora za reševanje čezmejnih davčnih sporov. V izdaji iz leta 2010 je prišlo do pomembnih sprememb v I., II. in III. poglavju, zagotovljene so bile nove smernice za izbiro najprimernejše metode za dolo čanje transfernih cen glede na okoliš čine primera, praktično uporabo metod transakcijskega dobička (metoda stopnje čistega dobička in metoda porazdelitve dobička) in za izvajanje primerjalne analize oz. analize primerljivosti. Poleg tega je bil dodano novo IX. poglavje o vidikih transfernih cen pri preoblikovanju poslovanja. V preostalem delu Smernic OECD za določanje transfernih cen so bile narejene spremembe, ki jih je narekovala uskladitev gradiva.

Ukrainien, Italien, Espagnol, Français, Hongrois, All

La inversión extranjera directa (IED) es uno de los principales motores de la globalización. A medida que los patrones de inversión de las empresas multinacionales se vuelven más complejos, es necesario contar con estadísticas de IED fiables y comparables a nivel internacional para una toma de decisiones sensata y sólida. La Definición Marco de Inversión Extranjera Directa de la OCDE, establece la norma general para las estadísticas de IED, pues ofrece un punto de referencia único para los productores de estadísticas y para los usuarios en todos los aspectos de la información relacionada con la IED, sin dejar de ser consistente con otras normas estadísticas aceptadas a nivel internacional.

Esta edición presenta nuevos desgloses analíticos y tratamientos estadísticos que reflejan de una forma más adecuada la realidad de la economía mundial. La edición revisada de la Definición Marco de Inversión Extranjera Directa ofrece métodos para clasificar distintos tipos de IED (como fusiones y adquisiciones, inversiones nuevas) y para identificar al inversor final. Esta nueva edición también contempla aspectos relacionados con el uso de las estadísticas de IED, incluyendo indicadores de globalización, con un capítulo sobre las estadísticas relacionadas con las actividades de las empresas multinacionales.

Anglais, Français

Die OECD-Verrechnungspreisleitlinien für multinationale Unternehmen und Steuerverwaltungen bieten Orientierungen für die Anwendung des „Fremdvergleichsgrundsatzes“, der den internationalen Konsens im Hinblick auf die Verrechnungspreisgestaltung, d.h. die Bewertung grenzüberschreitender Geschäftsvorfälle zwischen verbundenen Unternehmen für Besteuerungszwecke, darstellt. In einer globalen Wirtschaft, in der multinationale Unternehmen eine herausragende Rolle spielen, sind die Verrechnungspreise für Steuerverwaltungen und Steuerpflichtige gleichermaßen von größter Bedeutung. Die Regierungen müssen sicherstellen, dass die steuerpflichtigen Gewinne multinationaler Unternehmen nicht künstlich aus ihrem Land hinaus verlagert werden und die von den multinationalen Unternehmen in den einzelnen Ländern ausgewiesene Besteuerungsgrundlage die jeweils dort ausgeübte Wirtschaftstätigkeit widerspiegelt. Für die Steuerpflichtigen ist es äußerst wichtig, das Risiko der wirtschaftlichen Doppelbesteuerung zu begrenzen, zu der es auf Grund von Streitigkeiten zwischen zwei Ländern bei der Ermittlung der fremdvergleichskonformen Vergütung für die grenzüberschreitenden Geschäftsvorfälle der Steuerpflichtigen mit verbundenen Unternehmen kommen kann.

Die OECD-Verrechnungspreisleitlinien wurden 1995 in ihrer Originalfassung vom Rat der OECD zur Veröffentlichung freigegeben. 2009 wurden die Leitlinien teilweise aktualisiert, was vorrangig durch Änderungen des Kommentars zu Artikel 25 über Verständigungsverfahren zur Lösung grenzüberschreiten­der Steuerkonflikte sowie durch die Einführung eines neuen Absatzes 5 zu Artikel 25 zum Thema Schiedsverfahren bedingt war, die im Rahmen der Aktualisierung des OECD-Musterabkommens im Jahr 2008 erfolgte. In der Fassung aus dem Jahr 2010 wurden die Kapitel I-III erheblich überarbeitet, mit neuen Leitlinien
- zur Auswahl der unter den Gegebenheiten des Einzelfalls am besten geeigneten Verrechnungspreis­methode,
- zur praktischen Anwendung der geschäftsvorfallbezogenen Gewinnmethoden (geschäftsvorfallbezogene Nettomargenmethode und Gewinnaufteilungsmethode) sowie           
- zur Durchführung von Vergleichbarkeitsanalysen.   
Darüber hinaus wurde ein neues Kapitel IX zu den verrechnungspreisbezogenen Aspekten von Umstrukturierungen der Geschäftstätigkeit hinzugefügt. An den übrigen Abschnitten der Leitlinien wurden Änderungen zur Wahrung der Konsistenz vorgenommen.
Espagnol, Slovène, Hongrois, Serbe, Français, All
  • 19 sept. 2011
  • OCDE
  • Pages : 106

Mit dieser Ausgabe 2011 der OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen verpflichten sich 42 Länder zu neuen, strengeren Maßstäben für unternehmerisches Handeln. Die aktualisierte Fassung der Leitsätze enthält neue Empfehlungen zur Vermeidung von Menschenrechtsverletzungen und zur Verantwortung der Unternehmen für ihre Zulieferketten, womit sie die erste zwischenstaatliche Vereinbarung in diesem Bereich sind.

Die Leitsätze legen fest, dass die Unternehmen die Menschenrechte in jedem Land achten sollten, in dem sie ihre Geschäftstätigkeit ausüben. Die Unternehmen sollten z.B. auch Umwelt- und Arbeitsstandards respektieren und über angemessene Due-Diligence-Vorkehrungen verfügen, um dies zu gewährleisten. Dies betrifft u.a. Fragen wie die Zahlung angemessener Löhne, die Bekämpfung von Bestechungsgeldforderungen und Schmiergelderpressung sowie die Förderung eines nachhaltigen Konsums.

Die Leitsätze sind ein umfassender, nicht rechtsverbindlicher Verhaltenskodex für Unternehmen, dessen Förderung die OECD-Mitgliedsländer und andere Länder vereinbart haben. Ein neues, strengeres Beschwerde- und Vermittlungsverfahren wurde ebenfalls eingerichtet.

Russe, Français, Chinois, Espagnol, Portugais, All
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error